Prevod od "precisar disso" do Srpski


Kako koristiti "precisar disso" u rečenicama:

Você não vai mais precisar disso, vai?
Ovo ti više neæe trebati, zar ne?
Você não vai precisar disso esta noite.
Otkrio sam metod-- Ovo vam veèeras neæe trebati.
Escute, querida, você não vai mais precisar disso...
Èuj, mala, neæe ti ovo trebati više.
Principalmente se bastar um bando de torcedoras passarem por mim... e só precisar disso para a Summer esquecer de mim.
Posebno, mada, par navijaèica prolazi pored kao da izmeðu Samer i mene nije bilo ništa.
Só estou te dando moleza na largada, você vai precisar disso!
Dajem ti poèetnu prednost. Trebat æe ti.
Vou precisar disso pois estarei trabalhando até as cinco.
Tako æu èiniti. Radiæu do 17 svaki dan.
Você vai precisar disso mais que eu.
trebat æe ti više nego meni.
Se não haverão gatas no pântano, não vou precisar disso.
Nema riba u moèvari, pa nam ovo nije potrebno.
Eu não vou precisar disso de novo, não é?
Ovo mi neæe biti potrebno ponovo, zar ne?
Vai precisar disso para nos liderar para fora daqui.
Требаће ти ово ако хоћеш да нас извучеш одавде.
Eu acho que você vai precisar disso.
Mislim da æe ti trebati ovo.
e eu vou precisar disso também.
Moramo da požurimo, i kofe, i to mi treba.
E você não vai precisar disso.
I neæe vam biti potrebno to.
E você vai precisar disso mais do que nunca.
Ово ти је потребно сада више него икада.
Achei que poderia precisar disso amanhã.
Mislio sam da æe ti možda sutra zatrebati.
Acho que voces nao vao precisar disso, nao é?
Pretpostavljam da ti ovo neæe trebati?
Vai precisar disso para tirar a bala.
Ovo ti treba da mu izvadiš metak.
Para desempenhar o "Ele não vem", vai precisar disso:
Da se izvede "On neæe doæi", potrebno je sledeæe:
Vai precisar disso para pegar o Voltologo!
Biæe ti potrebno ovo ako budeš hteo da uhvatiš Vraæambrza!
Tem certeza de que vamos precisar disso?
Siguran si da æe nam trebati ovo?
Posso precisar disso em algumas horas.
Možda æe mi trebati ta jedna za nekoliko sati.
Ah, não, não vou precisar disso.
A, ne, to mi neæe trebati.
Acho que não vai precisar disso.
Pretpostavljam da ti ovo neæe trebati.
Vai precisar disso na "Operação Cobra".
To æe ti biti potrebno za operaciju Kobra.
E acho que vai precisar disso mais do que eu.
A čini mi se da će vam ovo trebati više nego meni.
Vai precisar disso quando criar ela sozinho.
Dobro æe ti doæi kad budeš samohrani roditelj.
Espero não precisar disso, mas ninguém vai se aproximar de Camille.
Nadam se da nam neæe trebati, ali neæu dopustiti da itko naudi Camille.
Porque ele me perdoando ou não, ainda irá precisar disso.
Bilo da mi oprosti ili ne, svakako æe mu trebati.
Ele não vai precisar disso mais.
Он се неће више морати да.
Não vai precisar disso, Sr. Kidd.
To vam ne treba, g-dine Kid.
Lembre-se, vai precisar disso em três anos.
Ovdje l';.. A krevet krećete li trebate znati o danas.
Quando chegar a hora, vai precisar disso.
Kada doðe vrijeme za to, trebati æeš ga.
Nossos amigos letões não vão mais precisar disso.
NAŠI PRIJATELJI LETONCI NEÆE VIŠE TREBATI OVO.
Beca, vamos precisar disso para a coreografia.
UKLJUÈITE ME ODMAH PA DA UDARIMO PO KOREOGRAFIJI.
Você vai precisar disso mais do que eu.
Ovo æe ti trebati više nego meni.
Irá precisar disso para passar pela Barreira Holográfica.
Требаће ти ово да прођеш кроз зид.
Já não vai mais precisar disso.
Ово више неће да ти треба.
0.87816882133484s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?